top of page

​빛으로 그린 아키타

Light of Akita

한일 크리에이터 교류 프로젝트 전시회 '공감'

  누구나 가보지 못한 여행지에 대해 낯섦과 호기심을 가지고 있듯이, 작가에게 아키타 또한 비밀스런 보자기에 싸여 있는 것처럼 미스터리하고 알 수 없는 모습으로 다가왔다. 하지만 조금씩 마음을 열고 가까이 다가갈수록 숨겨져 있던 아키타의 모습이 하나씩, 하나씩 보이기 시작했다.

  무뚝뚝하고 수줍은 모습 속에 있는 따뜻한 마음, 겸손함과 동시에 마을과 전통에 대한 자부심을 가진 곳. 무엇보다 간토마츠리 때는 평소엔 고요하고 잔잔한 마을이 거대한 간토의 행렬로 붉게 물들어 강렬한 에너지를 내뿜는다.

  작가는 평소엔 그저 평범한 일본 등으로 보일 수 있는 간토에 다양한 빛으로 아키타를 그려 보고자 한다. 무심코 지나칠 수 있는 평범함 물건일지라도 관심을 가지고 바라보며 더 가까이 다가간다면, 그것이 가진 결코 평범하지 않은 이야기가 당신을 따뜻하게 반겨줄 것이다.

Material: 일본 전통 등 '간토(Kanto)'


Korea-Japan Creator Exchange Project Exhibition 'Sympathy'
Japan Cultural Center Embassy of Japan, Seoul, Korea

  As a Korea-Japan Creator exchange project, I visited Akita, Japan, and made a work of unique culture and stories created by nature and people in Akita.

  As anyone has a familiar and curious curiosity about a tourist destination they have never been to, Akita also came to me with a mysterious look, as if it is wrapped in a secret cloth. However, as I gradually opened my mind and approached, I began to see the hidden beauty.

  I could feel Akita people's warm hearts kept behind their shy faces. Also, Akita is a place of humility and pride in their villages and traditions. Most impressive of all, in Kantomatsu-ri, the quiet village is colored red with the giant Kanto(Japanese traditional lanterns) parade, emitting intense energy.

  I wanted to paint Akita with various lights on Kanto, which can be seen as just ordinary Japanese lanterns. If you look closer and pay attention to something normal that you can pass unconsciously, the never-normal story it has will warmly welcome you.

Material: Kanto(Japanese traditional lanterns)

bottom of page